首页 > 精选范文 >

孟浩然《宿业师山房待丁大不至》原文翻译

2025-05-30 23:40:24

问题描述:

孟浩然《宿业师山房待丁大不至》原文翻译,有没有大佬愿意带带我?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-05-30 23:40:24

在唐代众多才华横溢的诗人中,孟浩然以其清新自然的诗风独树一帜。他的作品常常流露出一种淡泊宁静的情怀,让人感受到大自然的美好与生活的恬适。今天,我们来一起欣赏并翻译孟浩然的一首著名诗作——《宿业师山房待丁大不至》。

原诗如下:

夕阳度西岭,群壑倏已暝。

松月生夜凉,风泉满清听。

樵人归欲尽,烟鸟栖初定。

之子期宿来,孤琴候萝径。

这首诗描绘了诗人在山间等待友人丁大的情景。夕阳西下,山谷迅速被暮色笼罩。松林间的月光带来了夜晚的凉意,而山风和泉水的声音则充满了整个空间,显得格外清晰悦耳。此时,山中的樵夫几乎都已回家,归巢的飞鸟也已安定下来。诗人独自一人,在这幽静的山路上弹着琴,等待着友人的到来。

翻译成现代汉语可以这样表达:

夕阳渐渐隐没于西边的山岭之后,群山之间的沟壑很快就被黑暗所覆盖。松树上的月亮升起,带来了夜晚的凉意,而山风拂过泉水,那声音充盈在整个环境中,听起来分外清晰。此时,砍柴的人们差不多都已经返回家中,天际的飞鸟也已经回到了它们的巢穴。我期待着你今晚能来这里与我共度时光,于是我在长满藤蔓的小路上弹起了琴,静静地等候着你的到来。

通过这样的翻译,我们可以更深刻地体会到孟浩然对于自然美景的敏锐观察以及他内心深处那份对友情的珍视。这首诗不仅展现了诗人高超的艺术造诣,同时也传递了一种超然物外的生活态度。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。