原文节选:
《诗集传》者,朱熹所作也。其书以解《诗经》为主,兼采诸家之说,以求其义理之所在。朱熹谓:“《诗》三百篇,虽有古义,然其所以感人者,非止于文字之间,而在于情志之通也。”故其传注,务在明白晓畅,使学者易晓。
阅读答案:
1. 朱熹编撰《诗集传》的主要目的是什么?
答:朱熹编撰《诗集传》的主要目的是通过解释《诗经》,并引用各家之言,来探究其中的义理,让读者能够更好地理解《诗经》的内涵和情感。
2. 根据文中所述,《诗经》对人的影响体现在哪些方面?
答:《诗经》不仅通过文字传达意义,更通过情感和志向的表达深深打动人心。它能激发读者的情感共鸣,使人感受到其中蕴含的深刻思想。
3. 朱熹在编写《诗集传》时,注重的是什么样的风格?
答:朱熹注重编写一种明白晓畅的风格,使得普通读者也能轻松理解《诗经》的内容和深意。
译文:
"The Poetry Collection Commentary" is a work by Zhu Xi. This book focuses on explaining the "Book of Songs," while also incorporating various interpretations from other scholars to explore the meaning and philosophy within. Zhu Xi stated: "The three hundred poems in the Book of Songs may have ancient meanings, but their ability to move people lies not just in the words themselves, but in the communication of emotions and aspirations." Therefore, his annotations aim to be clear and understandable, so that learners can easily grasp the essence.
Answer Key:
1. What was Zhu Xi's main purpose in compiling "The Poetry Collection Commentary"?
A: Zhu Xi compiled "The Poetry Collection Commentary" mainly to explain the "Book of Songs" and quote various interpretations to explore its underlying principles, making it easier for readers to understand the connotations and emotions of the Book of Songs.
2. According to the text, where does the influence of the Book of Songs on people lie?
B: The Book of Songs influences people not only through its words but also through the expression of emotions and aspirations. It resonates emotionally with readers and conveys profound thoughts.
3. What kind of style did Zhu Xi focus on when writing "The Poetry Collection Commentary"?
C: Zhu Xi focused on creating a clear and accessible style, allowing ordinary readers to easily comprehend the content and deeper meanings of the Book of Songs.
This translation aims to remain close to the original while ensuring clarity and readability for modern audiences.