首页 > 精选范文 >

牧童原文、翻译注释及赏析

2025-06-01 15:16:47

问题描述:

牧童原文、翻译注释及赏析,有没有大佬愿意带带我?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-06-01 15:16:47

在古诗的长河中,《牧童》以其简练的语言和生动的画面感流传至今。这首诗不仅描绘了田园生活的宁静美好,还蕴含着诗人对自然的热爱以及对自由生活的向往。下面,我们一起来欣赏这首诗的原文、翻译、注释及赏析。

原文

草铺横野六七里,

笛弄晚风三四声。

归来饱饭黄昏后,

不脱蓑衣卧月明。

翻译

绿草如茵,铺展在广阔的原野上,延伸至远方。牧童悠然地吹奏着短笛,那清脆的笛声随着傍晚的微风传来,时断时续。忙碌了一天,牧童在黄昏时分回到家中,吃饱了饭便又躺下休息。他没有脱去身上的蓑衣,而是带着它一起躺在月光下,享受着夜晚的清凉与宁静。

注释

- 横野:广阔平坦的田野。

- 笛弄:指牧童吹奏短笛。

- 蓑衣:一种用草或棕制成的防雨用具,这里象征着牧童朴素的生活方式。

赏析

这首诗通过对牧童一天生活场景的描写,展现了乡村生活的恬淡与惬意。首句“草铺横野六七里”描绘出一幅开阔的田园风光图,让人仿佛置身于广袤无垠的大自然之中。接着,“笛弄晚风三四声”则通过声音打破了视觉画面的静谧,为整幅画增添了生机与活力。第三句“归来饱饭黄昏后”,将牧童从野外放牧带入到家庭生活之中,表现出牧童充实而满足的一天。最后一句“不脱蓑衣卧月明”更是点睛之笔,既体现了牧童质朴的性格,也表达了他对自然的亲近与喜爱。

这首诗语言朴实无华,却意境深远,给人以无限遐想的空间。它不仅仅是一首描写牧童生活的诗歌,更寄托了作者对于简单快乐生活的向往与追求。读罢此诗,不禁令人感叹:或许人生最美好的状态,便是如此简单而纯粹吧!

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。