在古诗的长河中,《牧童》以其简练的语言和生动的画面感流传至今。这首诗不仅描绘了田园生活的宁静美好,还蕴含着诗人对自然的热爱以及对自由生活的向往。下面,我们一起来欣赏这首诗的原文、翻译、注释及赏析。
原文
草铺横野六七里,
笛弄晚风三四声。
归来饱饭黄昏后,
不脱蓑衣卧月明。
翻译
绿草如茵,铺展在广阔的原野上,延伸至远方。牧童悠然地吹奏着短笛,那清脆的笛声随着傍晚的微风传来,时断时续。忙碌了一天,牧童在黄昏时分回到家中,吃饱了饭便又躺下休息。他没有脱去身上的蓑衣,而是带着它一起躺在月光下,享受着夜晚的清凉与宁静。
注释
- 横野:广阔平坦的田野。
- 笛弄:指牧童吹奏短笛。
- 蓑衣:一种用草或棕制成的防雨用具,这里象征着牧童朴素的生活方式。
赏析
这首诗通过对牧童一天生活场景的描写,展现了乡村生活的恬淡与惬意。首句“草铺横野六七里”描绘出一幅开阔的田园风光图,让人仿佛置身于广袤无垠的大自然之中。接着,“笛弄晚风三四声”则通过声音打破了视觉画面的静谧,为整幅画增添了生机与活力。第三句“归来饱饭黄昏后”,将牧童从野外放牧带入到家庭生活之中,表现出牧童充实而满足的一天。最后一句“不脱蓑衣卧月明”更是点睛之笔,既体现了牧童质朴的性格,也表达了他对自然的亲近与喜爱。
这首诗语言朴实无华,却意境深远,给人以无限遐想的空间。它不仅仅是一首描写牧童生活的诗歌,更寄托了作者对于简单快乐生活的向往与追求。读罢此诗,不禁令人感叹:或许人生最美好的状态,便是如此简单而纯粹吧!