首页 > 精选范文 >

礼记学记(原文译文对照版)

更新时间:发布时间:

问题描述:

礼记学记(原文译文对照版),在线等,求大佬翻我牌子!

最佳答案

推荐答案

2025-06-14 20:53:49

《礼记》是中国古代儒家经典之一,其中《学记》篇是专门讨论教育理论和实践的重要篇章。以下为《学记》原文与现代汉语翻译的对照版本,便于读者理解其深邃的思想内涵。

原文:

发虑宪,求善良,足以謏闻,不足以动众;就贤体远,足以动众,未足以化民。君子如欲化民成俗,其必由学乎!

译文:

制定政策时若能考虑民众的意见,并且寻求贤良之士的帮助,这样虽然能够获得一定的声誉,但还不足以动员广大民众。如果能够亲近贤人,同时体恤远方的人们,这样可以调动民众的积极性,但还不能达到教化民众形成良好风尚的目的。所以,君子要想教化民众,使他们养成良好的习惯和风俗,就必须重视教育。

原文:

玉不琢,不成器;人不学,不知道。是故古之王者建国君民,教学为先。

译文:

玉石不经雕琢,就不能成为有用的器物;人不通过学习,就不能明白道理。因此,古代的圣王在建立国家、治理人民的时候,总是把教育放在首位。

原文:

虽有佳肴,弗食不知其旨也;虽有至道,弗学不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。

译文:

即使有美味的菜肴,不吃就不知道它的味道;即使有最精妙的道理,不学习就不知道它的好处。因此,通过学习才能发现自己的不足之处,通过教学才能意识到自身的困惑。认识到自己的不足,就能自我反省;意识到自己的困惑,就能努力提升自己。

以上便是《礼记·学记》的部分原文与译文对照内容,希望对大家了解中国古代的教育思想有所帮助。这些古老的智慧至今仍然具有重要的现实意义,值得我们深入思考并加以运用。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。