【in order to 和so as to有什么区别?】在英语学习中,"in order to" 和 "so as to" 都是用来表达目的的短语,常用于句首或动词前,表示“为了……”。虽然它们在很多情况下可以互换使用,但在实际应用中还是有一些细微的差别。以下是对这两个短语的详细总结和对比。
一、基本用法与含义
短语 | 含义 | 用法说明 |
in order to | 为了,为了…… | 表示目的,强调动作的目的性 |
so as to | 为了,以便…… | 表示结果或目的,语气较口语化 |
二、主要区别
1. 语气与正式程度不同
- "In order to" 更加正式,常见于书面语或正式场合。
- "So as to" 更为口语化,适用于日常交流中。
2. 位置不同
- "In order to" 可以放在句首或动词前,如:
In order to pass the exam, I studied all night.
I studied all night in order to pass the exam.
- "So as to" 通常放在动词之后,如:
I studied all night so as to pass the exam.
3. 是否可以省略
- "In order to" 不可省略,否则句子会不完整。
- "So as to" 在某些情况下可以省略,但需要根据上下文判断。
4. 否定形式
- "In order not to" 是固定搭配,表示“为了避免……”
He left early in order not to miss the train.
- "So as not to" 也可以使用,但不如 "in order not to" 常见。
He left early so as not to miss the train.
5. 搭配习惯
- "In order to" 更常与一些抽象名词搭配,如:
In order to succeed, you must work hard.
- "So as to" 更多用于具体行为或动作的描述,如:
She spoke slowly so as to be understood.
三、常见错误与注意事项
- 不要混淆两者的位置:
错误:I studied so as to pass the exam.(虽然语法正确,但更自然的说法是 I studied so that I could pass the exam)
正确:I studied so as to pass the exam.
- 避免重复使用:
虽然两者意思相近,但在一个句子中不宜同时使用,如:I went there in order to and so as to meet him.(这是不正确的)
- 注意时态一致性:
无论是 "in order to" 还是 "so as to",后面的动词时态应与主句一致。
四、表格对比总结
对比点 | in order to | so as to |
正式程度 | 更正式 | 更口语化 |
位置 | 可放在句首或动词前 | 通常放在动词后 |
是否可省略 | 不可省略 | 在某些情况下可省略 |
否定形式 | in order not to | so as not to(较少使用) |
搭配习惯 | 多用于抽象目的 | 多用于具体动作或行为 |
使用频率 | 较高 | 较低 |
五、总结
总的来说,"in order to" 和 "so as to" 在大多数情况下可以互换使用,但 "in order to" 更加正式且结构更灵活,而 "so as to" 更口语化,使用范围相对较小。在写作中,建议优先使用 "in order to";在日常对话中,"so as to" 也是可以接受的。掌握两者的细微差别有助于提升英语表达的准确性和自然度。