在古代文坛上,苏轼无疑是一位璀璨的明星。他的才情横溢,无论是词作还是诗篇,都展现了他超凡的艺术造诣。尤其是在中秋佳节之际,苏轼留下了许多脍炙人口的诗篇,其中最著名的当属《水调歌头·明月几时有》。
一、拼音版
让我们先来欣赏一下这首词的拼音版本:
shuǐ diào gē tóu · míng yuè jǐ shí yǒu
míng yuè jǐ shí yǒu, bǎ jiǔ wèn qīng tiān, bù zhī tiān shàng gōng què jīn xī?
wǒ yù chéng fēng guī qù, yòu kǒng qióng lóu yù yǔ, gāo chù bú shèng hán.
wǔ dǐng zhuǎn, jīn shān lù, yè wú biān.
bù yín bù sǐ, hé shí xiàng yǐn?
tiān yīn yī qiè, dàn yuàn rén cháng shòu.
二、翻译版
接下来是这首词的现代汉语翻译:
明月从何时开始存在?我端起酒杯询问青天,不知道天上的宫殿今晚是何年何月。我想乘风飞回天上,又担心琼楼玉宇太过寒冷。起舞翩翩玩赏着月下清影,归去哪比得上在人间!月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的人。不应有恨,为何总是在人们离别之时圆呢?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事自古以来难以圆满。只希望彼此珍重,在这美好的时光里常保健康长寿。
通过以上拼音和翻译,我们可以更深入地理解苏轼在这首词中所表达的情感。他以月亮为媒介,抒发了对人生哲理的思考以及对亲人朋友的深切思念。同时,也体现了他对生活的热爱与豁达态度。